Marseille, biển và những giấc mơ khác

Quận Cours Julien ở Marseille; trong khu phố Panier ở Marseille hiện nay ngày càng có nhiều quán bar và phòng trưng bày; Cuộc sống trên bãi biển tại quảng trường Plage de Sainte Croix

Photoshow

Người đàn ông đang ra ngoài, đi đến chỗ cậu bé, ngay lập tức anh ta sẽ bắt một cái tát, tôi nghĩ, nhưng vào giây phút cuối cùng anh ta né được. Bây giờ người đàn ông đang cố gắng đặt một chân cho anh ta - một lần nữa cậu bé quay đi một cách khéo léo. Nhạc trống, cậu bé và người đàn ông nhảy, hạm đội, một điệu nhảy Brazil, khán giả vỗ tay. Rồi tiếng trống dừng lại. Đám đông vỗ tay tán thưởng.

Các đường giao nhau của Cours Julien ở quận La Plaine cũng sẽ bị người dân địa phương tràn ngập vào cuối tuần này. Cùng với khách du lịch, họ đổ xô đến các quán bar, cửa hàng và cửa hàng đồ cổ. Đó là thứ bảy, chiều muộn, không khí tiệc tùng tại bữa tiệc đường phố ở quận đa văn hóa. Trong đại lộ Rue des Trois Rois, các nhà hàng đặc sản xếp hàng, Hy Lạp, Ucraina, Lebanon, hầu như không có nhà bếp. Trong một khoảnh khắc tôi nghĩ về thành phố nào tôi đến - điều đó xảy ra với tôi ở Marseille hết lần này đến lần khác: liệu tôi có đi bộ qua khu phố Ả Rập ở phía bắc hay dọc theo con đường chính thẳng Canebière, nơi mọi người từ khắp các châu lục đi dạo hoặc chen lấn trên xe buýt. Marseille hấp thụ thế giới như một miếng bọt biển.

Thành phố cảng lớn nhất ở Pháp đã có đường cong. Trong một thời gian dài, cô đã chiến đấu, chống lại tội phạm, tham nhũng, thất nghiệp, bài ngoại - chống lại danh tiếng xấu của mình. Mặc dù cuộc chiến này chưa kết thúc nhưng hình ảnh đã được cải thiện. Trên thực tế, thực sự tốt: Marseille là thành phố hippest trong cả nước.



Lối đi dạo mới đã được tạo ra, Công viên và quảng trường được thiết kế lại, Cảng Vieux được thêm vào, các nhà thiết kế đã mở các cửa hàng của họ trong khu mua sắm xung quanh Opera. Giá nhà đất tăng nhanh ở một số khu phố - cũng bởi vì những người Paris giàu có đã đến đây để đi từ sông Seine đến Địa Trung Hải trên tàu TGV của Pháp trong ba giờ vào cuối tuần. Sau đó, họ lái xe đến Côte Bleue ở phía tây thành phố. Hoặc đi bộ đến Calanques, coves cắt vào đá, một số trong đó chỉ có thể đạt được bằng cách đi bộ hoặc thuyền. Ngoài ra: Cassis hoặc Martigues. Và nhiều ngôi làng nhỏ được đề cập trong bất kỳ hướng dẫn du lịch. Mỗi người đều có nét quyến rũ riêng và chỉ cần một cú ném đá từ Marseille. Nó khác với Côte d'zur hào nhoáng, yên tĩnh hơn, ít ngoạn mục hơn. Marseille, như đã nói, quay lưng lại với Pháp và nhìn ra biển. Từ đó đến với người dân từ 2600 năm: Hy Lạp, La Mã. Và nhiều hơn nữa. Khi tôi hỏi người dân địa phương về nguồn gốc của họ, tôi thường nhận được những câu trả lời phức tạp: "Cha tôi là người Ý, mẹ tôi là người Ma rốc, ông ngoại Kurd, bà tôi ... Vous comprenez?"



Phần còn lại có thể được tìm thấy trong một chuyến đi thuyền trước mặt Cassis; chợ cá hỗn loạn; nhà thờ cao chót vót của Notre-Dame-de-la-Garde

Stamba Ghoul đã sống ở Marseille được 13 năm. Người đàn ông 45 tuổi này có một phòng trưng bày ở quận Le Panier, bố mẹ anh là người Algeria. Anh ấy thích vẽ cá, những bức tranh nhỏ, mà anh ấy ghép thành một bức tranh chắp vá. Anh ta không kiếm được nhiều tiền, nhưng nó là đủ sống. Họa sĩ thích sự yên tĩnh của Panier, giống như một ngôi làng, nằm gọn gàng trên một ngọn đồi ở giữa thành phố 800.000 dân. Nó từng là khu phố của các thủy thủ và gái mại dâm, và thay vì xuống cấp, ngày nay nhiều ngôi nhà đã được cải tạo, thợ thủ công và nghệ sĩ đã mở các cửa hàng và phòng trưng bày.

Điều tuyệt vời về Marseille là bạn không bao giờ có thể dựa vào thành phố. Bất cứ khi nào tôi nghĩ rằng tôi biết cô ấy, cô ấy lại làm tôi ngạc nhiên một lần nữa: Marseille sống động và chiêm nghiệm, đồng tính và nội tâm, nổi lên và phá hủy một cách tồi tệ. Tùy thuộc vào nơi bạn sẽ đến. Và làm thế nào bạn cảm thấy ngay bây giờ.

Một buổi sáng đầy gió. Trên vỉa hè là những lon bia rỗng, xương gặm và những chiếc ô vỡ. Thỉnh thoảng có một người phụ nữ che mặt đến gặp tôi, nếu không thì khu phố xung quanh Place des Capucines nằm trong tay đàn ông, đàn ông Ả Rập. Cửa hàng lộn xộn với đèn chùm pha lê đầy màu sắc và vali ở nước ngoài. Tiệm bánh với những quả bom đường sáng bóng. Trước một lò mổ, một người đàn ông mang một nửa gan động vật trên lưng. Nó có mùi của gia vị và bánh mì tươi.

Tại cảng Vieux, chợ cá rất sôi động. Ngư dân sửa lưới trong khi vợ đứng ở quầy hàng. Chỉ quanh góc là một số nhà hàng hải sản tốt nhất ở Marseille - những con đường mòn ở đây rất ngắn. Vào giờ ăn trưa, mùi tỏi quyến rũ hòa quyện với không khí mặn. Và phía trên nó là Nhà thờ Đức Bà-de-la-Garde ngồi trên một tảng đá, được người dân địa phương gọi là "Bonne Mère". Trên tháp của cô có một Madonna mạ vàng.Chắc chắn cô ấy nhìn thấy nó với niềm vui, bao nhiêu người bây giờ yêu thích Marseille.

Tuy nhiên, tại một số điểm là đủ với thành phố. Tôi muốn ra khỏi đó, làm cho nó giống như những người Paris bắt đầu từ Marseille trong khu vực. Vì vậy, tôi lái xe về phía đông, đến Calanques.

"Hãy cẩn thận rằng bạn không được tắm." Người bán vé gật đầu với tôi. Tôi đang ngồi trên boong tàu với tầm nhìn không bị cản trở ra biển khơi. Cassis, với bến cảng xinh đẹp, nơi người dân địa phương và khách du lịch ngồi vào buổi tối khai vị, ngày càng nhỏ hơn. Và Marseille, chỉ cách 20 km, là khá xa. Nó đá khi chúng tôi lái xe dọc theo bờ biển đá. Sau đó, thuyền của chúng tôi đột nhiên tắt và đi vào một vịnh hẹp: Calanque d'En Vau. Nước có màu xanh ngọc lam, có sự bình yên tuyệt đối. Một tảng đá nhô lên bầu trời, nó được gọi là "ngón tay của Chúa", và thực tế tôi có cảm giác nó có bàn tay của nó ở Calanque d'En Vau.



Venice của Provence còn được gọi là thị trấn nhỏ Martigues

Chúng tôi lái xe trở lại biển khơi, Tôi bị ốm, nhưng không ăn trưa - thuyền của chúng tôi đã quay trở lại Calanque de Morgiou với một cảng cá nhỏ. Vì vậy, nó tiếp tục, từ vịnh này sang vịnh khác, không có đám mây trên bầu trời, những đường viền rõ ràng như pha lê, một số tảng đá trông giống như những bức tranh khắc gỗ tinh xảo. Nếu tôi có nhiều thời gian, tôi sẽ đi bộ từ một calanque đến kế tiếp, qua những cây thông và cây thông Aleppo. Trong vịnh tôi sẽ lao xuống vùng nước màu ngọc lam. Và sau đó đi chơi ở cảng Cassis. Nhưng sau đó tôi sẽ nhớ vùng nội địa. Những nơi ẩn như trets hoặc cabriès. Hoặc vùng nông thôn xung quanh Sainte-Victoire, một dãy núi với một sườn núi dài mà Cézanne thường vẽ.

Tôi bị bao vây giữa Trets và St. Zacharie, giữa những ngọn đồi và rừng. Từ 200 con dê. Họ đến gần hơn, nhai áo tôi và muốn âu yếm. Họ đã quen với điều đó. "Động vật của chúng tôi nhận được rất nhiều sự chú ý," Thierry Camosseto nói. Anh chăm sóc đàn dê và sản xuất phô mai cùng với hai người phụ nữ. Trang trại "La Pastorale du Regagnas" nổi tiếng với phô mai. Có lẽ nó ngon như vậy bởi vì những con dê được vắt sữa bằng tay và giải quyết bằng "bébé".

Khi tôi lái xe, nó có mùi trong xe của tôi. Nghiêm khắc nhưng ngon miệng. Đặc biệt là khi mùi hương thảo và húng tây đến từ bên ngoài. Mặt trời đập qua cửa sổ, tôi nên ăn phô mai. Nhưng sau đó mùi sẽ biến mất. Không ai gặp tôi trên đường cao tốc, tôi có một mình Provence. Ở đằng xa: khối màu xám của chiếc Ste-Victoire.

Câu chuyện nào có thể chơi ở Cabriès? Một tình yêu bí mật? Một phim kinh dị? Một bộ phim hài như "Sô cô la" với Juliette Binoche? Tôi nghĩ về điều đó khi tôi leo lên vô số cầu thang và đi bộ qua những con đường hẹp đến lâu đài cổ. Cabriès, cách Marseille khoảng 20 km về phía bắc, không phải là một ngôi làng trưng bày lắt léo. Từ một số ngôi nhà, thạch cao vỡ vụn, cửa chớp bị phai màu từ mặt trời. Nơi này có vẻ bí ẩn như một bộ phim, và đó là lý do tại sao tôi thích nó. Hầu như không có ai trên đường, nhưng hàng tấn mèo đang chơi trên tường. Lối vào sân lâu đài ảm đạm, ở đây bạn cũng có thể biến một cảnh ghen tuông kịch tính. Sự hòa giải sau đó có thể chơi trước tòa thị chính tại đài phun nước bằng sắt rèn tuyệt đẹp. "Liberté, Egalité, Fr Parentité" được in nổi trên mặt trước bằng chữ lớn, ba màu đang thổi trên ban công - nước Pháp sống lâu!

Khi tôi ngồi ở giếng, một bà già đi về phía tôi và nói với giọng trầm, bộ phim thực sự đóng ở Cabriès: Trong làng có một người phụ nữ thuê phòng khách và những năm gần đây đã vượt qua Sahara trên một con ngựa. Một người thích phiêu lưu. Hôm nay, cô đã kết hôn với một người đàn ông da đen, nhân tiện, người chồng thứ hai của cô. Trong làng, người phụ nữ nói, nhiều người sẽ nói thẳng về cặp vợ chồng - sống lâu tỉnh!

Tôi lái xe trở về biển, tôi khao khát gió. Lần này tôi đang ở phía tây của Brussilles. Côte Bleue. Ngay cả bình minh được cho là màu xanh ở đây. Một công viên tự nhiên rộng lớn với những làng chài, bãi biển cát và đá cuội. Ở đây bạn có thể treo chân không bị xáo trộn trong nước.

Martigues, 40 km từ Marseille, là thành phố của những cây cầu và kênh đào. Nó không phải trên bờ biển, mà là trên một hồ nước lợ. Nhưng phố cổ là một hòn đảo giữa hai kênh đào, bình dị và mê hoặc. Các nghệ sĩ như họa sĩ phong cảnh Corot đã đến đây, những ngôi nhà sơn màu sặc sỡ phản chiếu dưới nước, những chiếc thuyền lướt nhẹ qua những con kênh. Martigues còn được gọi là Venice của Provence.

Trên một trong những kênh đào là túp lều cũ của ngư dân Calen. Một bang hội đang hấp hối. Thay vì ra biển xa, họ đặt một cái lưới dài gần 100 mét (calen) trong nước. Nó được nâng lên với sự trợ giúp của một động cơ lớn bị điếc. Và một khối lượng lớn sinh vật biển đến mặt nước. Tôi được phép lên thuyền để lấy hàng.Trước đây, tôi nhận được một đôi ủng cao su có kích cỡ quá lớn đối với tôi và một chiếc tạp dề cao su trên váy. Với hai người đàn ông tôi lái xe trên thảm cá di chuyển dữ dội, anh ta hơi đáng sợ với tôi. Các ngư dân kéo các con vật lên thuyền, một số nhảy xung quanh vui vẻ và một con gần như dưới váy.

Trong túp lều, Olivier cho tôi một món pasta. Tôi vươn tay ra, anh ấy tốt. Gilbert nấu món hầm với xúc xích và đậu lăng. Chúng tôi đổ một ly khác, thời gian bị cản trở trong túp lều với những chiếc ghế gỗ cũ. Những người đàn ông mời tôi ăn trưa. Thật ra, tôi muốn quay trở lại Marseille, nơi một tour du lịch có hướng dẫn được cung cấp trong Musée de la Mode. Chủ đề: váy cocktail. Cocktail váy? Thứ ngớ ngẩn! Tôi ra ngoài và ngồi trước túp lều. Mòng biển vòng tròn, chờ ngư dân kéo lưới lên một lần nữa. Khi chúng bị nhồi nhét, chúng đi dọc theo bờ biển xanh. Tôi muốn bay cùng bạn.

Thông tin du lịch Marseille

Tại đây bạn có thể có một khoảng thời gian vui vẻ: bên hồ bơi của khách sạn "Le Cap" ở Cassis, trong chambre d'hôte "Le Jujubier" ở Sanary-sur-Mer, trong nhà hàng "Les Arcenauix" hoặc mua sắm tại cửa hàng của nhà thiết kế Mèo Maryne ở Brussilles

Cách đi

chuyến bay: Với Air France từ một chục thành phố của Đức qua Paris hoặc Lyon đến Marseille từ 105 euro (www.airfrance.com). đào tạo: Với ICE từ Frankfurt và Cologne từ 86 euro đến Paris, từ đó với tàu cao tốc TGV của Pháp (yêu cầu đặt trước) từ 93 euro đến Marseille (ĐT 11861 hoặc www.bahn.de). Trên www.sncfvoyages.com bạn có thể đặt TGV thậm chí rẻ hơn, trang web bằng tiếng Pháp.

ĐIỆN THOẠI

Mã vùng đến Pháp 00 33, sau đó là mã vùng không có số không.

tìm chỗ ở

Cảng La Résidence du Vieux. Phòng đẹp với một cái nhìn tuyệt vời của Old Harbor. Bữa sáng rất ngon. DZ / F từ 135 Euro (18, Quai du Port, F-13002 Marseille, ĐT 4/91 91 91 22, Fax 91 56 60 88, www.hotelmarseille.com). Mascotte khách sạn. Khách sạn ba sao tiện nghi trong khu bến cảng cũ. DZ / F từ 108 Euro (5, La Canebiere, F-13001 Marseille, ĐT 4/91 90 61 61, Fax 91 90 95 61, www.oceaniahotels.com). La maison du petit canard. Chambre d'hôte ở quận Panier cũ, được điều hành bởi một người Đức. Có cây ở khắp mọi nơi, nhiều cây treo trên tường. Ấm cúng và thân mật. Double / F từ 46 Euro (2, bế tắc Ste Francoir, F-13002 Marseille, ĐT 4/91 91 40 31, //maison.petit.canard.free.fr). Lê Mũ. Chambre d'hôte ngay bên ngoài. Khu vườn xinh đẹp với hồ bơi, các phòng và dãy phòng được trang bị trang nhã với tầm nhìn ra vườn, bữa sáng được chuẩn bị đầy yêu thương. Double / F từ 90 Euro (24, Montée de la Chapelle, F-13260 Cassis, ĐT 4/42 03 33 01. www.lecapcrame.com). Khách sạn de la Tour. Ngôi nhà cổ kính ấm cúng ngay trên bến cảng. Phòng 17 đã từng là nhà của Thomas Mann. DZ / F từ 72 Euro (24, Quai du General de Gaulle, F-83110 Sanary-sur-Mer, ĐT 4/94 74 10 10, Fax 94 74 69 49, www.sanary-hoteldelatour.com). Le Jujubier. Chambre d'hôte trong một ngôi nhà nhỏ với các phòng kiểu nông thôn ấm cúng. DZ / F từ 100 Euro (753, Chemin de Beaucours, F-83110 Sanary-sur-Mer, ĐT 4/98 00 06 20, Fax 98 00 06 29, www.lejujubier.com). La Bastide de la Cluée. Chambre d'hôte với rất nhiều phong cách. Đồ cũ, lò sưởi trong phòng khách, phòng được trang bị đẹp mắt, khu vườn xinh đẹp với hồ bơi. DZ / F từ 70 Euro (Tuyến de la Césarde, F-13480 Cabriès, Tel./Fax 4/42 22 59 00). ClairHôtel. Khách sạn dễ chịu với các phòng khá đơn giản, năm phút đi bộ đến trung tâm. DZ / F từ 74 Euro (57, Boulevard Marcel Cachin, F-13500 Martigues, ĐT 4/42 13 52 52, Fax 42 81 48 66, www.clair-hotel.fr). Lê Thánh Roch. Nằm yên tĩnh trong một khu rừng thông ngay bên ngoài Martigues, phòng hiện đại, rộng rãi, hồ bơi. DZ / F từ 114 Euro (Avenue Georges Braque, ĐT 4/42 42 36 36, Fax 42 80 01 80, www.hotelsaintroch.com).

ENJOY

Les Arcenauix. Ẩm thực tinh tế, chẳng hạn như đậu lăng với kem nấm, trong một bầu không khí thanh lịch. Giá sách trên tường như trong một thư viện, nhiều người dân địa phương ăn ở đây. Thực đơn từ 27 Euro (25, Cours Estienne d'Orves, Marseille, ĐT 4/91 59 80 30, www.les-arcenaulx.com). Lê Miramar. Rất đắt tiền, rất sang trọng và một sân thượng với tầm nhìn bến cảng. Nhiều lựa chọn các món cá. Được cho là phục vụ món bouillabaisse ngon nhất của Marseille, Đầu bếp Christian Buffa cũng dạy các lớp nấu ăn (12, Quai du Port, điện thoại 4/91 91 10 40. www.bouillabaisse.com). Toinou thoái hóa. Một nơi sôi động ở ngã tư đường Canebière nổi tiếng với những chiếc bàn gỗ đơn giản và thức ăn xuống đất. Đặc sản là hải sản, một số công thức nấu ăn cũng được công bố trên Internet (3, Cours Saint Louis, Marseille, Tel. 4/91 33 14 94, www.toinou.com). La Virgule. Không gian thiết kế hiện đại, đám đông trẻ. Các món ăn nhỏ, tinh chế như boletus nướng. Thực đơn từ 27 euro (27, rue de la Loge, Marseille, ĐT 4/91 90 91 11). Lê Télégraphe. Brasserie với thực đơn hàng ngày gần Cours Belsunce.Salad tuyệt vời, các món cá và thịt ngon, đáng đồng tiền, chỉ mở cho bữa trưa (60, rue Puvis de Chavannes, Marseille, Tel. 4/91 31 90 5 1). Romano. Đặc biệt là các món cá bao gồm tôm với nấm porcini và tỏi tây, nhưng cũng có các món thịt ngon. Vị trí đẹp trên bến cảng. Thực đơn từ 23 Euro 50 (15, Quai Barthélemy, Cassis, ĐT 4/42 01 08 16). Poissonnerie Laurent. Túp lều của ngư dân trước đây, sau đó là một cửa hàng cá, ngày nay là một nhà hàng và cửa hàng. Cá mới đánh bắt với giá cả hợp lý (6, Quai Barthélemy, Cassis, Tel. 4/42 01 71 56). Lê San Lazzaro. Nhà hàng tuyệt vời với Provençal và Ý, các món ăn rất giàu trí tưởng tượng. Tuyệt đối thử: kem tự làm. Thực đơn từ 29 Euro (10, Place A. Cavet, Sanary-sur-Mer, ĐT 4/94 88 41 60). Lê Bouchon à la Mer. Vị trí lãng mạn với một sân thượng trực tiếp trên kênh. Thực phẩm cho người sành ăn Provencal tuyệt vời. Thực đơn từ 28 Euro (19, Quai LucienToulmond, Martigues, ĐT 4/42 49 41 41).

SHOPPING

Mèo Mary. Nhà thiết kế quốc tế dưới một mái nhà với các phụ kiện lạ mắt: trang sức, đồ da, túi xách. Thư viện ảnh riêng (Hôtel de Paul, 53, rue Grignan, Marseille, ĐT 4/91 55 05 25). Manon Martin. Sáng tạo sang trọng từ mũ mùa hè đến mô hình tiệc cocktail điên cuồng và mũ cưới. Cũng được tùy chỉnh (10, rue de la Tour, Marseille, ĐT 4/91 55 60 95). Marseille en chỗ trống. Áo phông và áo nỉ ngộ nghĩnh với họa tiết cá, hoàn hảo như một món quà (7, rue Bailli de Suffren, Marseille, Tel. 4/91 54 73 17, www.marseilleenvacances.com). Comptoir de Famille. Tất cả mọi thứ để kén, tinh tế và trang nhã: gốm sứ, kính, chân nến và khăn trải bàn (42, rue Francis Davso, Marseille, www.comptoir-de-famille.com). Milou en mer. Đồ sứ đẹp với hoa văn biểu cảm và khăn trải bàn (9, Quai des Baux, Cassis, ĐT 4/42 01 78 38, www.milouenmer.com). La Pastorale du Regagnas. Ở đây bạn sẽ tìm thấy pho mát dê ngon, trẻ hoặc già, € 1,60 (RD 12, tuyến de Saint Zacharie, Hameau de Kirbon, Trets, điện thoại 6/09 02 23 71).

XEM

Notre-Dame-de-la-Garde. Nhà thờ theo phong cách Romanesque-Byzantine, được xây dựng vào giữa thế kỷ 19, nằm trên một vách đá cao 162 mét. Khung cảnh tuyệt vời của thành phố. Đi bộ hoặc bằng xe buýt số 60. Château d'lf. Đảo đá, nơi trở nên nổi tiếng với tiểu thuyết "Bá tước Monte Cristo" của Alexandre Dumas. Khởi hành từ Cảng Cũ vào mùa cao điểm mỗi giờ. Chế độ Musée de la. Thời trang từ thế kỷ trước cho đến ngày hôm nay, thỉnh thoảng có các triển lãm đặc biệt (Chế độ Espace, 11, La Canebière, ĐT 4/96 17 06 00, www.espacemodemediterranee.com).

INFO

Văn phòng de Du lịch de Marseille, 4, La Canebiere, F-13001 Marseille, ĐT 4/91 13 89 00, Fax 91 13 89 20, www.marseille-tourisme.com. Đèo thành phố. Xe buýt và tàu điện ngầm và một số chuyến tàu du lịch miễn phí, vào cửa miễn phí nhiều bảo tàng, đi thuyền đến Château d'If, giảm giá trong các cửa hàng được chọn. Có sẵn từ 20 euro tại Văn phòng Du lịch.

ĐỌC

Bộ ba Marseille. Ba cuốn tiểu thuyết tội phạm thú vị của Jean-Claude Izzo, tất cả đang chơi ở Marseille và cho thấy phần lớn lối sống và những vấn đề của thành phố này (nhà xuất bản Union, 12,90 euro).

Marseille 2019 (Tháng Tư 2024).



du lịch, Marseille, Pháp